I once translated (and thus had to reconstruct, in part) the complete poems of Sappho. I am now posting those translations to my blog, along with other translations. As I will have to go over the reconstruction part, I might find some old critical questions such as this one I asked on Quora, and I was wondering if such a discussion would be accepted here. Since the language Sappho used is Greek, I figured Greek Language would be the best fit, except it's still in commitment (35%) at the time of writing the question. I asked on main meta, and I was pointed to this site, with a warning that «they usually don't do language-specific stuff». So I was wondering: would it be appropriate to post them here in the meantime (i.e. while Greek Language finishes commitment and enters Private Beta)?
The close vote comments say
Language-specific grammar and usage questions are off-topic unless primarily concerned with linguistics rather than usage.
Questions seeking help with translation and localization are off-topic here unless specifically concerning the linguistic reasons for different translations.
The key part is the "unless" phrase. As pointed out in my comment above, what we don't do here is questions about language usage (in the style of "Is it correct to say X" or "When do I say X and when do I need to say Y" or "What does X mean here") that only ask for how something is used. What we do appreciate is questions that ask for why something is used the way it is used, i.e., what is referred to by "the linguistic reasons" above.
If your question is "Are the linguistic reasons for assuming that translation B is more suitable than translation A" or "Linguistically (concerning the underlying reasons rather than the mere meaning), what makes the difference between translations A and B", then it's on-topic here.
If your question is about which translation is better or what the difference in meaning between the two sentences is, then you should ask it on one of the other sites being mentioned.
Looking at the Quora post you linked to, asking for an opinion on "what’s right" sounds like it's not what a linguistics site is interested in (and who, historically, came up with which version of some translation is not really within the scope of a general linguistics site either).
If, however, you put your focus more on the "on what basis did he" part, i.e. asking about the linguistic aspects of how the two sentences differ, then I'd say it's okay here.
I second what @lemontree wrote. But if you're looking for translation advice on Ancient Greek, there are better venues than SE sites. Try https://www.reddit.com/r/AncientGreek/, for instance.
Just to update to the present state of the art: The Latin Language stackexchange accepts questions on Classical Greek as well. This is currently the only stackexchange where such questions can be asked.